Trouver les mots justes pour envoyer un message de condoléances en français est déjà difficile. Que dire quand ça n'est pas dans sa langue natale ?
Voici plusieurs exemples qui peuvent vous aider à trouver les mots justes.
Si vous souhaitez un mot personnalisé, ou traduire un message, demandez à notre intelligence artificielle de vous aider.
Anglais | Français |
---|---|
I am very sorry for your loss / We are so saddened to hear of your loss | Je suis navré d'apprendre la nouvelle |
My deepest condolences/sympathies | Mes plus sincères condoléances |
We send our heartfelt condolences / Please accept our heartfelt condolences | Nous vous présentons nos plus sincères condoléances |
Our thoughts and prayers are with you during this painful time | Nos pensées sont avec vous durant cette difficile épreuve |
Anglais | Français |
---|---|
Words fall short. I am here if you need anything | Les mots manquent. Je suis avec toi si tu as besoin de quoique ce soit |
Our hearts go out to you and your family | Nous sommes avec vous dans cette épreuve |
Anglais | Français |
---|---|
We will always cherish the memories we shared with [Name]. I am sorry for your loss | Nous n'oublierons pas les bons moments passés avec [Nom]. Je suis navré d'apprendre cette triste nouvelle |
[Name] was such a wonderful friend. We will never forget him/her | [Nom] était un ami merveilleux. Nous ne l'oublierons jamais |
I am sorry for your loss. [Name] was a wonderful person, and I will always remember him/her for his humor, generosity, and care | Je suis navré d'apprendre la nouvelle. [Nom] était une personne merveilleuse et je me rappellerai toujours de lui/elle pour son sens de l'humour, sa générosité et ses attentions |
[Name] will always be in our hearts, and we will never forget the time we spent together | [Nom] restera à jamais dans nos cœurs. Nous n'oublierons jamais les bons moments passés ensemble |
Pour plus d'inspiration en français, vous pouvez également consulter ces messages de condoléances, ou les condoléances par SMS.